Narrated Zaid bin Khalid Al-Juhani:
A man asked the Prophet () about the picking up of a "Luqata" (fallen lost thing). The Prophet () replied,
"Recognize and remember its tying material and its container, and make public announcement (about
it) for one year, then utilize it but give it to its owner if he comes." Then the person asked about the
lost camel. On that, the Prophet () got angry and his cheeks or his Face became red and he said, "You
have no concern with it as it has its water container, and its feet and it will reach water, and eat (the
leaves) of trees till its owner finds it." The man then asked about the lost sheep. The Prophet () replied,
"It is either for you, for your brother (another person) or for the wolf."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ
بْنُ بِلاَلٍ الْمَدِينِيُّ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ
الرَّحْمَنِ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ عَنْ زَيْدِ بْنِ
خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سَأَلَهُ
رَجُلٌ عَنِ اللُّقَطَةِ فَقَالَ " اعْرِفْ وِكَاءَهَا ـ أَوْ قَالَ
وِعَاءَهَا ـ وَعِفَاصَهَا، ثُمَّ عَرِّفْهَا سَنَةً، ثُمَّ اسْتَمْتِعْ
بِهَا، فَإِنْ جَاءَ رَبُّهَا فَأَدِّهَا إِلَيْهِ ". قَالَ فَضَالَّةُ
الإِبِلِ فَغَضِبَ حَتَّى احْمَرَّتْ وَجْنَتَاهُ ـ أَوْ قَالَ احْمَرَّ
وَجْهُهُ ـ فَقَالَ " وَمَا لَكَ وَلَهَا مَعَهَا سِقَاؤُهَا
وَحِذَاؤُهَا، تَرِدُ الْمَاءَ، وَتَرْعَى الشَّجَرَ، فَذَرْهَا حَتَّى
يَلْقَاهَا رَبُّهَا ". قَالَ فَضَالَّةُ الْغَنَمِ قَالَ " لَكَ
أَوْ لأَخِيكَ أَوْ لِلذِّئْبِ ".
Reference | : Sahih al-Bukhari 91 |
In-book reference | : Book 3, Hadith 33 |
Narrated Abu Musa:
The Prophet () was asked about things which he did not like, but when the questioners insisted, the
Prophet got angry. He then said to the people, "Ask me anything you like." A man asked, "Who is my
father?" The Prophet () replied, "Your father is Hudhafa." Then another man got up and said, "Who is
my father, O Allah's Messenger () ?" He replied, "Your father is Salim, Maula (the freed slave) of Shaiba."
So when `Umar saw that (the anger) on the face of the Prophet () he said, "O Allah's Messenger ()! We repent
to Allah (Our offending you).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ،
قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ،
عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ
أَشْيَاءَ كَرِهَهَا، فَلَمَّا أُكْثِرَ عَلَيْهِ غَضِبَ، ثُمَّ قَالَ
لِلنَّاسِ " سَلُونِي عَمَّا شِئْتُمْ ". قَالَ رَجُلٌ مَنْ أَبِي
قَالَ " أَبُوكَ حُذَافَةُ ". فَقَامَ آخَرُ فَقَالَ مَنْ أَبِي يَا
رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ " أَبُوكَ سَالِمٌ مَوْلَى شَيْبَةَ ".
فَلَمَّا رَأَى عُمَرُ مَا فِي وَجْهِهِ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا
نَتُوبُ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ.
Reference | : Sahih al-Bukhari 92 |
In-book reference | : Book 3, Hadith 34 |
No comments:
Post a Comment